成语翻译
英语:Accompany a guest a thousand miles, and yet there is bound to be a parting at last.
俄语:Сколько ни провожай,а расставаться придётся.
字义分解
◎ 把东西从甲地运到乙地:送信。送审。输送。护送。呈送。
◎ 赠给:送礼。赠送。雪中送炭。
◎ 陪伴人到某一地点:欢送。送别。送亲。
◎ 丢掉:断送。
◎ 封建时代指帝王、诸侯等:君主。君子(a.旧指贵族、统治者及其代言人;b.指品行好的人,如“正人君君”)。君王。君上。国君。君权。君临。君侧。
◎ 古代的封号:商君。平原君。信陵君。长安君。
◎ 对对方的尊称:张君。诸君。
◎ 数目,十个一百(在钞票和单据上常用大写“仟”代):千周(无线电波频率单位)。千克(即一公斤)。千米(即一公里)。
◎ 喻极多:千里马。千言万语。千钧一发。千虑一失。千锤百炼(a.喻多次斗争考验;b.喻对诗文做多次精细修改)。
◎ 见“秋”字“秋千”。
◎ 姓。
◎ 必得,应当:无须。莫须有。必须。务须。须要。
◎ 等待,停留:须留(迟留,留待)。
◎ 男人面上生的毛,胡子:须眉(男子的代称)。须生(传统戏剧角色名,即“老生”)。
◎ 〔须臾〕片刻,一会儿。
◎ 像胡须的东西:须根。触须。
◎ 数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。
◎ 纯;专:专一。一心一意。
◎ 全;满:一生。一地水。
◎ 相同:一样。颜色不一。
◎ 另外的:蟋蟀一名促织。
◎ 表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算一算。试一试。
◎ 乃;竞:一至于此。
◎ 部分联成整体:统一。整齐划一。
◎ 或者:一胜一负。
◎ 初次:一见如故。
◎ 中国古代乐谱记音符号,相当于简谱“7”。