扶:扶助。抢救生命垂危的人;照顾受伤的人。形容医务工作者全心全意为病人服务的精神。
西汉 司马迁《报任少卿书》:“仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过半当,虏救死扶伤不给。”
救死扶伤联合式;作定语、宾语、分句;含褒义。
伤;不能写作“份”。
1.我们要学习白求恩大夫救死扶伤的精神。
2.救死扶伤,实行革命的人道主义是医务工作者的本分。
3.医务工作者,救死扶伤,发扬了革命人道主义精神。
4.白衣天使救死扶伤的崇高精神深深感动了我们。
5.中西交流取长补短显妙手,新旧互学救死扶伤展医术。
英语:retrieve the dying or rescue the wounded
日语:命を助け負傷者(ふしょうしゃ)を世話(せわ)する
俄语:лечить от ран,спасáть от смéрти
德语:Menschen vor dem Tod retten und Verwundete heilen
法语:sauver les mourants,soigner les blessés