嫁:转移。把灾祸转嫁给别人。
《南史 阮孝绪传》:“答曰:‘己所不欲,岂可嫁祸于人。’乃焚之。”
嫁祸于人偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
于;不能写作“与”。
1.他常常嫁祸于人以逃脱惩罚。
2.这个事的责任本来应该由你承担,你却推到别人身上,嫁祸于人,这样做是十分可耻的。
3.这种嫁祸于人的手法,也太卑鄙了。
4.他想嫁祸于人,真卑鄙!
5.经检察院批准,依法逮捕了这个纵火盗窃、又嫁祸于人的犯罪分子。
英语:bring troubles to others
俄语:свалить с больной головы на здоровую
德语:jm die Schuld in die Schuhe schieben <ein Unheil auf jn abwǎlzen>
法语:faire retomber un malheur sur autrui
和尚做案赖道士 | 盗马贼披袈裟 | 东吴杀人 | 东吴杀关羽 | 孙权杀关公 | 老猫犯罪狗戴枷 | 孙权杀关羽
克夫(打一成语) | 高价姑娘害新郎 (打一成语)