原指皈依佛教的人。后泛指虔诚信奉佛教的男女。
清 钱泳《履园丛话 臆论 拒客》:“释道寺院,有客堂,有主客师,使四方游人,善男信女,咸可小憩,有来礼佛者,有来布施者,从不拒客之礼。”
善男信女联合式;作主语、宾语;指两人以上。
1.艾尔-杰弗森在球场上可不是什麽善男信女,完全没有南方绅士的那种特质。
2.面对着栩栩如生、惟妙惟肖的饰金大佛,多少善男信女焚香化纸,口念“南无”,虔诚地顶礼膜拜,寄托人生的期冀。
3.这使我想到麦积山艺术,显然是佛教善男信女们崇拜的偶像,却又对我们提供了适应我们兴趣的审美价值。
4.向远处望去,玉佛寺上方一住轻烟缓慢地飘向天空,它带去了善男信女们的梦想,也带去了我的美好愿望-能成为地道的中国人。
5.那地方来玩的人都不是善男信女,他们在乎什么服务,我们也不在乎他们。
英语:pious men and woman <Budhist laymen and laywomen>
俄语:верующие
法语:pieux fidèles