设:假设;处:设想自己处在别人的那种境地。指替别人的处境着想。
宋 朱熹《礼记 中庸》注:“体谓设以身处其地而察其心也。”
设身处地动宾式;作谓语、状语;含褒义。
设身处地指处于别人的境地中;多含有假设性;而“将心比心”指也像别人那样的心情或想法。
1.曹水江说得入情入理,让秦柳德有些感动,曹水江毕竟是自己的顶头上司,能够如此设身处地为他着想,秦柳德还真有点受宠若惊。
2.要经常设身处地换位思考。一件事,要是你感到对自己有伤害,就可能对他人同样有伤害。
3.忆昔抚今,面对将来的残酷,我曾痛苦地思索,冷静地分析,设身处地地为家人着想,将心比心替自己考虑,思绪难平。
4.不同于在这个星球上任何其它的动物,人类可以学习和理解未曾经历过的东西。他们可以将心比心、设身处地的理解他人。
5.现在的公职人员大都能设身处地为前往办事的人民着想,态度和霭可亲,令人有备受礼遇之感。
英语:look at sth. from the angle of others
日语:他人の艖(み)と立場(たちば)になって考えて見る
俄语:войти в ... положние
德语:sich in js Lage versetzen <an js Stelle>
法语:se mettre à la place de qn., à (ma) place, à (votre) place,etc