勉强拖延一口没断的气。残喘:临死前仅存的喘息。比喻勉强维持生存或维持残局。
宋 陈亮《与范东叔龙图》:“亮自七八月之交,一病垂死,今幸苟存延喘,百念皆已灰灭。”
苟延残喘动宾式;作谓语、定语;含贬义。
见“苟且偷安”(346页)。
1.与其这样苟延残喘的活着还不与轰轰烈烈的以身殉国。
2.华灯初上的城市谁在看不见的角落苟延残喘?
3.最后就只有我们几个人还在战场上苟延残喘的拼搏。
4.为了苟延残喘,敌师长杀鸡吓猴,枪毙了几个逃兵,结果仍挽救不了灭亡的命运。
5.那一刻的我无论从哪个层面看,都是在苟延残喘。
英语:try to prolong one's exhausted panting
日语:一時余命(よめい)をつなぐ,虫(むし)の息(いき)をつなぐ
俄语:продлить своё жáлкое существовáние
德语:in den letzten Zügen liegen <sich mit Mühe am Leben erhalten>
法语:végéter <tirer vers sa fin>