忍:忍受;忍耐;无:无法。再也无法忍受下去了。
晋 陈寿《三国志 魏志 孙礼传》:“宣王曰:‘且止,忍不可忍!”
忍无可忍主谓式;作谓语、宾语、定语、状语;指再也忍受不下去了。
忍无可忍和“是可忍;孰不可忍”;都有“无法忍受”的意思。但忍无可忍偏重于无法忍受的程度;“是可忍;孰不可忍”偏重于绝对不能容忍的某种事情;一般独立成句或在句中单独出现。这两者不能通用。
1.有两个人彼此相爱,但是他们无法相处,你认为何时才是忍无可忍的时候?
2.有时候他们甚至会强抢民女。村民们对阿罗根图斯的恶行忍无可忍,决定招募一个保护者奋起反击。
3.邓希贤率先发难,对于我善待史可法他原无甚意见,可是见史可法如此固执又出口伤人忍无可忍。
4.当你遇到一件事情“忍无可忍”的时候,有两种态度可以选择。第一种是“忍无可忍,无须再忍。”第二种是“忍无可忍,重新再忍”。
5.终于有一天,乙忍无可忍,向总经理提出辞呈,并痛斥总经理不提拔辛勤工作的人,反倒提拔那些吹牛拍马的小人。
英语:tax one's patience to the limit
日语:こらえようとしてもこらえられない
俄语:потерять всякое терпение
德语:am Ende seiner Geduld sein <nicht mehr ertragen kǒnnen>
法语:être à bout de patience
释迦佛下莲台
没能耐(打一成语)