混淆是非
基础信息
成语读音:hùn xiáo shì fēi 成语字数:四字成语 常用程度:常用成语 成语结构:动宾式成语 成语形式:ABCD式的成语 成语色彩:贬义成语 成语年代:近代成语 成语正音:淆;不能读作“yáo”。
成语释义
把对的说成错的;把错的说成对的。比喻故意制造混乱;使是非不清。
成语出处
清 陶曾佑《论文学之势力及其关系》:“锢蔽见闻,淆混是非。”
成语辩形
(一)混淆是非和“指鹿为马”都有“违背事实;不分是非”的意思;有时可通用。但“指鹿为马”完全是故意的;并时有咄咄逼人之势;混淆是非可以是故意的;也可以是无意的。(二)见“颠倒黑白”(244页)。
成语造句
1.马朝旭说:“美国的声辩完全失实,混淆是非,中国不能接受。”。
2.“指鹿为马”用来比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
3.以为小小的污蔑就能混淆是非,迷惑群众睿智的目光。
4.更荒谬的是,日本还以混淆是非倒果为因的手法,将自己塑造成那场战争的受害者。
5.他竟然能将“不肯自愿拆迁,才有强拆”这一因果关系铁定且简明的事实,玩出以偏概全、倒因为果的花样,完全罔顾曲直,混淆是非。
成语翻译
英语:confuse right and wrong
日语:是非(ぜひ)混淆
俄语:путать прáвду с непрáвдой
德语:Recht in Unrecht verkehren <den Unterschied zwischen Recht und Unrecht verwischen>
字义分解
◎ 表示解释或分类:他是工人。《阿Q正传》的作者是鲁迅。
◎ 表示存在:满身是汗。
◎ 表示承认所说的,再转入正意,含有“虽然”的意思:诗是好诗,就是太长了。
◎ 表示适合:来的是时候。
◎ 表示任何:凡是。是活儿他都肯干。
◎ 用于问句:他是走了吗?
◎ 加重语气,有“的确”、“实在”的意思:天气是冷。
◎ 对,合理,与“非”相对:是非。他说的是。实事求是。
◎ 认为对:是古非今。各行其是。深是其言。
◎ 表示应承或同意(单说一个“是”字):是,我就去。
◎ 这,此:是日。是可忍,孰不可忍。比比皆是。
◎ 助词,把行为对象提前表示只这样做:惟你是问。惟利是图。
◎ 姓。
◎ 不,不是:非凡。非法。非分(fèn )。非礼。非但。非同小可。啼笑皆非。
◎ 不对,过失:痛改前非。文过饰非。习非成是(对于某些错的事情习惯了,反认为是对的)。
◎ 与“不”呼应,表示必须(有时后面没有“不”字):我非看这本书。
◎ 责怪,反对:非难(nàn )。非议。无可厚非。
◎ 指“阿非利加洲”(位于东半球的西南部。简称“非洲”):东非。西非。