比喻能说会辩的口才。
元 李寿卿《伍员吹箫》第一折:“老儿放心,凭着我三寸不烂之舌,见了伍员,不怕他不来。”
三寸不烂之舌偏正式;作宾语;比喻能说会道,善于应付的嘴。
1.彼得常说他妈有一条三寸不烂之舌。
2.汤姆会用他三寸不烂之舌说服约翰放弃他的疯狂计划。
3.在登上一架飞往意大利的飞机前,她的钱包不见了,于是她就在查尔斯·德高乐机场停止了自动取款的业务,而且利用自己的三寸不烂之舌,为自己免了一些取消费用。
4.也许是你组织的一批童子军参加野营训练时表现出色,解决了家庭纠纷,或者凭三寸不烂之舌解决了潜在问题的时候;
5.恐怕你上了那个三寸不烂之舌的推销员的当。
英语:a glip tongue <smooth talk; Blarney stone.>
日语:口が上手(じょうず)である,能弁(のうべん)である
俄语:хорошо подвешенный язык
法语:qui a la langue bien pendue <parleur insinuant>