儆:警戒。处死一个人;借以警戒许多人。
东汉 班固《汉书 尹翁归传》:“其有所取也,以一警百,吏民皆服,恐惧改行自新。”
杀一儆百连动式;作谓语、宾语;含褒义。
杀一儆百和“杀鸡吓猴”都含有“惩罚一个而告诫其它”的意思。但“杀鸡吓猴”所警诫的可以是一个或许多人;而杀一儆百所警诫的是许多人。
1.主帅执意要打他二十军棍,为的是杀一儆百,严肃军纪。
2.抓贩运毒品如果遇到抗拒,就杀一儆百。
3.敌人在云周西村的乡亲们面前用铡刀处死刘胡兰,妄想起到杀一儆百的作用,但革命的烈火是扑不灭的。
4.惩罚这个汉奸头子,可以起到杀一儆百的作用。
5.为了惩戒那些逃兵,他决心杀一儆百,把其中一个领头的拉出去枪毙了。
英语:kill one as a warning to all
日语:一罰百戒 (いちばつひゃっかい)
俄语:Казнь одногó предостережёт сóтню
德语:einen hinrichten,um Hunderte abzuschrecken <an jm ein Exempel statuieren>
法语:mettre à mort un homme pour en avertir cent <punir à titre d'exemple>
杀鸡给猴看