疾:急速;厉:严厉。说话急躁;脸色严厉。常用来形容人发怒时说话的表情态度。
元 刘壎《隐居通议 文章四》:“平居于人无忤,睦亲族以礼,抚臧获以恩,未尝疾言厉色。”
疾言厉色联合式;作谓语、宾语;含贬义。
疾言厉色与“声色俱厉”有别:疾言厉色偏于“急躁”;多作谓语;“声色俱厉”偏于“严厉”;多作状语。
1.老师对我们一直很有耐心,即使犯错也从不疾言厉色。
2.如今,布朗是对新闻集团旗下英国报业最疾言厉色的批评人士之一。
3.小孩子不懂事,纵使有什么不对,也不需要这样疾言厉色地骂他呀!
4.对于这种学生,我易于疾言厉色,似乎予人以难堪,事后往往后悔。
5.组长在会议上疾言厉色地指责大家没有尽力完成这项计画。
英语:brusque
俄语:грозный вид <говорить грубым тоном>