像胶和漆那样黏结。形容感情炽烈;难舍难分。
明 施耐庵《水浒传》:“那张三和这婆惜,如胶似漆,夜去明来,街坊上的人也都知了。”
如胶似漆联合式;作谓语、状语、补语;形容关系极为密切。
胶;不能写作“蛟”。
1.二人出则成双,入则成对,形影相随,寸步不离,那个如胶似漆地腻糊劲儿,恰似两粒带壳花生豆,相依相偎,相亲相爱,不离不弃一样。
2.后来,两个人经常如胶似漆地腻在一起,的父亲就特别不满,不过最后因为对女儿太宠爱了,没有干煮鹤焚琴的事,还真把女儿嫁给卢少勋了。
3.你贪我爱,你来我往,如胶似漆的大战了也不知几百回合,眼看着一个时辰都过去了才云收雨散。
4.平安夜了,我送你苹果祝你一生都平安,送你梨子愿我们一辈子不分离,送你香蕉,愿我们今后的日子相亲相爱,如胶似漆,送你大西瓜愿你每天笑哈哈。
5.真诚的爱情,并不等于娓娓动听的甜言蜜语,慷慨陈词的海誓山盟,如胶似漆的接吻拥抱。爱情是一种高尚、美丽、纯真的感情,应当以忠实诚恳取代虚伪欺诈,以互尊互敬取代利己自私,以道德文明取代轻率行动。
英语:love each other dearly
日语:こうしつの艕(まじ)わり
俄语:страстно любить друг друга неразлугны друг с другом