成语翻译
英语:Victory and defeat are both common in battle.
日语:勝敗は兵家 (へいか)の常 (つね)
俄语:Победа и поражение--обычное явление в военном деле.
德语:Sieg und Niederlage sind für einen Feldherren etwas Alltǎgliches.
字义分解
◎ 在斗争或竞赛中打败对方或事业达到预定目的:胜利。得胜。胜券(指胜利的把握)。胜负。无往不胜。
◎ 超过,占优势:胜似。优胜。以少胜多。
◎ 优美的:胜地。胜景。胜境。胜迹。胜状(胜景)。
◎ 古代妇女的饰物:花胜。彩胜。
◎ 能承担,能承受(旧读shēng ):胜任。不胜其烦。
◎ 尽(旧读shēng ):不胜感激。
◎ 才:今乃得之。“断其喉,尽其肉,乃去”。
◎ 是,为:乃大丈夫也。
◎ 竟:乃至如此。
◎ 于是,就:“因山势高峻,乃在山腰休息片时”。
◎ 你,你的:乃父。乃兄。“家祭无忘告乃翁”。
◎ 武器:兵器。兵刃。兵不血刃(兵器上面没有沾血,指不经过战斗而取得胜利)。
◎ 战士,军队:兵士。兵卒。兵丁。兵戎相见(指武装冲突)。
◎ 与军事或战争有关事物的统称:兵法。兵家。兵机。兵衅(战争的争端)。兵书。兵谏(进谏时以武力要挟,迫使必从)。兵荒马乱。兵贵神速。
◎ 共同生活的眷属和他们所住的地方:家庭。家眷。家长(zhǎng )。家园。家谱。家塾。家乡。家风。家训。家规。家喻户晓。如数家珍。
◎ 家庭所在的地方:回家。老家。安家。
◎ 居住:“可以家焉”。
◎ 对人称自己的尊长、亲属:家祖。家父。家翁。家母。家慈。
◎ 家里养的,不是野生的:家畜。家禽。
◎ 经营某种行业的人家或有某种身份的人家:酒家。农家。
◎ 掌握某种专门学识或有丰富实践经验及从事某种专门活动的人:专家。行(háng )家。作家。科学家。
◎ 学术流派:儒家。法家。道家。墨家。纵横家。诸子百家。
◎ 量词,用于计算家庭或企业:一家人家。
◎ 姓。
◎ 长久,经久不变:常数。常量(亦称“恒量”)。常项。常任。常年。常驻。常住。常备不懈。
◎ 时时,不只一次:常常。常客。时常。经常。
◎ 普通的,一般的:常识。常务。常规。常情。常人。平常。反常。
◎ 姓。