卖主要价高;买主给价低;双方要反复争议。现比喻在进行谈判时反复争议;或接受任务时讲条件。
明 冯梦龙《古今小说 蒋兴哥重会珍珠衫》:“三巧问了他讨价还价,便道:‘真个亏你些儿。’”
讨价还价联合式;作谓语、定语;含贬义。
讨价还价与“斤斤计较”区别在于:讨价还价指争议某事;重在“争议;讨要”;多表现在语言;“斤斤计较”指一丝一毫都要计较;强调在细小;琐碎方面的计算、比较;既可指语言上;也可指在行动上。
1.在古玩市场,讨价还价是天经地义的,那中年妇女显然也没准备要一锤子买卖,叫价高,但还可以往下匀嘛。
2.船上的许多游客开始同商贩讨价还价起来,但我打定主意上岸之前什么也不买。
3.商家的响亮儿吆喝,摊边客人的开怀言欢,客商间的讨价还价,行人间的切切细语,亦是孩童们的追逐戏笑。
4.在美国,除非是跳蚤市场或是旧货大拍卖,盛大传奇私服,否则人们不会费事去讨价还价的。
5.吴某抑制不住内心的燥动,经过讨价还价,他随该女子进入了发廊的里屋。
英语:horse-tradingn <hard,shrewd bargaining with no sentiment on either side; close a bargain; bargain>
日语:値段をかけあう,かけひきする
俄语:торговáться <запрáшивать и давáть цену>
德语:feilschen <handeln>
乡下人卖菜 | 自由市场做买卖 | 谈判桌上的交易