和尚多,而供和尚喝的粥少。比喻物少人多,不够分配。
王朔《浮出海面》:“国家有困难,僧多粥少,为国分忧嘛。”
僧多粥少联合式;作谓语、定语、分句;含贬义。
1.僧多粥少的企业,也不会让有本事的人下岗。
2.这次分房,存在的主要问题依然是僧多粥少。
3.就像每次泡沫一样,现在是僧多粥少。
4.目前中国的保险主体众多,竞争异常激烈,已经是僧多粥少.
5.好的工作对大学毕业生来说是僧多粥少啊.
英语:not enough to satisfy everyone <the gruel is meagre and the monks are many―not enough to go round>
日语:ものが少(すく)ないのに分配(ぶんぱい)したい人が多いこと
俄语:слишком много охотников
法语:il n'y a pas assez de porridge pour tant de bonzes <il n'y en a pas pour tout le monde>