扬长:大模大样的样子。丢下别人;大模大样地离去。也作“徉长而去”。
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“说罢,深深一揖,扬长而去。”
扬长而去偏正式;作谓语;含贬义。
扬;不能写作“杨”。
1.到那时,那两个亡者将会与他们所追求的一起扬长而去,连同他们的盔甲。
2.他不顾别人怎样议论,竟然扬长而去。
3.她迈着蹒跚的步子扬长而去,看她那花枝招展的模样,真像个青春的小泵娘。
4.她迈着蹒跚的步子扬长而去,看她那花枝招展的模样,真像个青春的小姑娘。
5.剽窃者抢夺正版的智慧财产权后,快步扬长而去。
英语:stride away with the head in the air
日语:大手(おおで)を振(ふ)って立(た)ち去(さ)る,さりげなく去る
俄语:махнуть рукой и уйти <уходить с гордным видом>
德语:wegstolzieren
法语:s'en aller la tête haute,tout bonnement,comme si de rien n'était <partir sans mot dire>
庄稼汉扛木锨
吹完优点才肯走(打一成语) | 发挥优势,走向未来(打一成语) | 说说优点就走 (打一成语) | 护短(打一成语)