公正无私、胸怀坦白的样子。
宋 朱熹《朱文公文集 卷三十八 答周益公》:“至若范公之心,则其正大光明,固无宿怨,而惓惓之义,实在国家。”
正大光明联合式;作谓语、定语;含褒义。
正大光明和“光明磊落”;都含有“心地光明”的意思;都能用于人及其言行。有时可通用。但“光明磊落”偏重在人的精神品质;指胸怀坦白;“正大光明”偏重指人的行为正当、正派。
1.我做事正大光明,有什么可指责的!
2.我们将为正大光明而战斗到死!
3.他们所干的都是正大光明的事。
4.立品之人,笔墨外自有一种正大光明之概。
5.我们是科班大武生,要练正大光明的功夫!
英语:just and honourable
俄语:быть честным и прямым <быть честным и откровенным>
德语:offen und ehrlich <gerecht und ehrenvoll>
法语:franc et droit
八月十五月亮 | 八月半的亮月 | 屋门口的穿衣镜 | 中秋的月亮 | 八月半葛月亮 | 八月半格月亮 | 一耳光打在小秃头上 | 堂前中央挂灯笼 | 衙门的灯笼 | 光头上打苍蝇
皋(打一成语) | 恰是华灯初放时(打一成语) | 十五的月亮(打一成语)