比喻极其艰险的地方。也作“火海刀山”。
汉 高安世译《佛说鬼问目连经》:“我一生已来,或登刀山剑树地狱,或堕火坑……”
刀山火海联合式;作主语、宾语;含褒义,表示无所畏惧。
刀山火海和“龙潭虎穴”;都指极其危险的地方。但刀山火海偏重于“艰险”;泛指极危险极艰难的地方和情况;“龙谭虎穴”偏重于“凶险”;常用来指敌巢、匪窝、盗穴以及其他隐藏着极大危险的地方。
1.哪怕是刀山火海,我也要闯一闯。
2.不管前面是刀山火海还是万丈深渊,我将义无反顾,勇往直前!
3.大丈夫顶天立地,不入虎穴,焉得虎子,即使前面是刀山火海,我也要闯一闯。
4.全家在刀山火海中扶柩而前,欲将灵柩运往杰斐逊市安葬。
5.纵然,对面是刀山火海,没有柔情侠骨的自己,也不会有惧意。
英语:most dangerous places