对本来跑得很快的马再打几鞭。比喻快上加快。
明徐姬《杀狗记 看书苦谏》:“何不快马加鞭,迳赶至苍山,救取伯伯。”
快马加鞭主谓式;作谓语、状语;含褒义。
快马加鞭和“马不停蹄”;都可表示骑马奔驰和做事抓得紧;不同在于:“快马加鞭表示“快中求快”;“马不停蹄”则表示“不停地做”。
1.天色将暗,我们离城尚远,必须快马加鞭赶上一程。
2.白菜种完了,可我们还得快马加鞭,把小麦播种完成。
3.后天就要考试,我假如不快马加鞭,就复习不完这些讲义了。
4.你们要想考进一个好学校,就必须快马加鞭,加紧学习有关知识。
5.在这如空车走阪的大形势下,他也只好快马加鞭了。
英语:with whip and spur
日语:早馬(はやうま)に蔾(むち)をあてる。<喻>速度(そくど)を一層(いっそう)速める
俄语:погонять рысаки плетью
鞭打千里驹
千里来献策(打一成语)