停蹄:止步。马跑起来不停歇。形容人的行动急促或连续不断地进行工作。
元 王实甫《丽春堂》第二折:“赢的他急难措手,打的他马不停蹄。”
马不停蹄主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
马不停蹄与“夜以断日”从时间角度形容工作连续、不间断;必须是日夜连续工作。马不停蹄可作谓语;“夜以断日”一般不作谓语。
1.这一个会议刚结束,他又马不停蹄地向另一个会议赶去。
2.当年,他带领部队马不停蹄地南征北战,打了一个接一个胜仗。
3.侦察员马不停蹄地跑了一夜,及时把情报送到指挥部。
4.当我终于走到了马不停蹄奔波的尽头,才终于可以享受挚爱的闲暇时光。
5.老王这一阵子忙着到处寻访新客户,简直是席不暇暖,马不停蹄。
英语:without a stop
日语:一刻(いっこく)とまらずに前進(ぜんしん)する
俄语:без передышки
德语:das Pferd lǎβt die Hufe nicht ruhen--immer auf dem Trab sein
法语:brǔler les étapes
放弃午休(打一成语) | 奔奔波波过日子(打一成语) | 千里长跑(打一成语)