名义上还有;实际上已经不存在了。
先秦 韩非《韩非子》:“惑主不然,计其入不计其出,出虽倍其入,不知其害,则是名得而实亡。”
名存实亡联合式;作谓语、补语;形容只剩一个空名。
名存实亡和“有名无实”;都有“徒有名义”的意思。但名存实亡偏重在“本来有名有实;后因某种原因不存在了”;“有名无实”侧重“原本就只有一个空名”。
1.不知道这个人有没有好到你可以容忍他跟另一个人暧昧不明,我觉着你当时不应该着急跟他确定关系,名存实亡也是有名的呀,传出去你就被小三了,而且他这样做有吃着碗里的看着锅里的嫌疑;既然已经名存实亡了,为什么至今没分手成功呢,不是他没决心就是她没决心,如果是她没决心,说明你那个他太优柔寡断,如果是他没决心,我觉着你还是小心点,指不定你就是个愿意跟他结婚的备胎。总之,不建议容忍这种三角恋,你可以告诉他,明确给他一段时间,让他去解决这件事情,能解决好,那就继续,解决不了,我觉着你还是换个专一的吧,不要等他结婚宣誓的时候喊成前女友的名字。
2.长期分居两地,你对他的感情有点淡了。你很纠结,也犹豫了很久,你不知道自己是不是要为了不伤害他而维持对你来说已名存实亡的婚姻,还是对自己的感觉负责而和他离婚。你觉得自己做法伤害一个爱你的人,你对他怀有内疚心理,这让你迟迟下不了这个决心。
3.这家公司亏损严重,早已名存实亡了。
4.墙上这些规章制度,早已名存实亡了。
5.华美公司名存实亡,再无经营能力了。
英语:cease to exist except in name
日语:有名無実になる
俄语:остáлась однá видимость
墓碑
灵位(打一成语) | 世间多处有人参,谁人曾见人参果(打一成语)