调兵遣将
基础信息
成语读音:diào bīng qiǎn jiàng 成语字数:四字成语 常用程度:常用成语 成语结构:联合式成语 成语形式:ABCD式的成语 成语色彩:中性成语 成语年代:古代成语 成语正音:调;不能读“调整”的“tiáo”;将;不能读作“将来”的“jiānɡ”。
成语释义
调动军队;派遣将领;或是调动、安排人力。
成语出处
明 施耐庵《水浒传》:“写书教太师知道,早早调兵遣将,剿除贼寇报仇。”
成语用法
调兵遣将联合式;作谓语、定语;指调动安排人事。
成语辩形
调兵遣将和“兴师动众”;都可表示“调动兵马或动用人力”的意思。不同在于:①调兵遣将含有“派遣将领”;而不含有“大规模出兵”之意;“兴师动众”与之相反;含有“大规模出兵”;不含有“派遣将领”的意思。②当二者的意义引申为“动用人力”时;调兵遣将着眼于“调动安排”;“兴师动众”着眼于“大规模发动。”③“兴师动众”用于否定句式时;还往往含有“不必要惊动许多人”的意思;调兵遣将没有。
成语造句
1.南斯拉夫调兵遣将,准备迎接美国的挑战。
2.只要调兵遣将,把堤岸加高,就能护好岛内庄稼。
3.他原以为对方调兵遣将,不过是盘马弯弓,虚张声势,岂料战火真的烧起来了。
4.总攻之前,司令员调兵遣将,前方后方都在紧张而有秩序地忙碌着。
5.这次我调兵遣将,精心安排了一下。
成语翻译
英语:deploy forces
日语:軍隊(ぐんたい)を派遣(はけん)する。人員(じんいん)を配置(はいち)する
俄语:перебрóска войск
德语:Truppen zusammenziehen oder verlegen <Truppen in Marsch setzen>
字义分解
◎ 搭配均匀,配合适当:调和。调谐。风调雨顺。饮食失调。
◎ 使搭配均匀,使协调:调配。调味。
◎ 调停使和解(调解双方关系):调停。调处。
◎ 调剂:以临万货,以调盈虚。
◎ 调理使康复:调养。调摄。
◎ 调教;训练:有膂力,善调鹰隼。
◎ 挑逗;戏弄:调笑。调情。调戏。酒后相调。
● 调
(調)
zhōu ㄓㄡ
◎ 朝,早晨:《广韵·平尤》:“调,朝也。”
◎ 武器:兵器。兵刃。兵不血刃(兵器上面没有沾血,指不经过战斗而取得胜利)。
◎ 战士,军队:兵士。兵卒。兵丁。兵戎相见(指武装冲突)。
◎ 与军事或战争有关事物的统称:兵法。兵家。兵机。兵衅(战争的争端)。兵书。兵谏(进谏时以武力要挟,迫使必从)。兵荒马乱。兵贵神速。
◎ 快要:将要。将至。将来。即将。
◎ 带领,扶助:将雏。扶将。将军。
◎ 拿,持:将心比心。
◎ 把:将门关好。
◎ 下象棋时攻击对方的“将”或“帅”。
◎ 用言语刺激:你别将他的火儿了。
◎ 保养:将养。将息。
◎ 兽类生子:将驹。将小猪。
◎ 顺从:将就(迁就,凑合)。将计就计。
◎ 又,且:将信将疑。
◎ 助词,用在动词和“出来”、“起来”、“上去”等中间:走将出来。
◎ 刚,刚刚:将将。将才。
◎ 姓。