心里和嘴上都信服。形容真心服气或认输。
先秦 庄周《庄子 寓言》:“利义陈乎前,而好恶是非直服人之口而已矣。使人乃以心服,而不敢蘁立,定天下之定。”
心服口服联合式;作谓语、宾语、状语;含褒义。
心服口服和“心悦诚服”;都有从心里信服的意思。但心服口服只表示信服;语义较轻;而“心悦诚服”含有“愉快、真诚”的服从、信服、佩服。
1.但问题在于,轰轰烈烈的问责要具有震慑意义,必须以事实说明其严肃性与惩戒性,即便是复出,也要让群众心服口服。
2.提托迪符拉克理顺了气,翘起大拇指,脸上写满崇拜二字,说:“幽,是我输了,心服口服。”
3.说他们是一只更好的球队也是让人口服心服的。
4.主要使用政策、法律教育、情感、逻辑、公正、品德、善意和素质使犯罪嫌疑人佩服讯问人员,口服而且心服。
5.打出来的女人口服,疼出来的的女人心服。
英语:be sincerely convinced <be won round completely>
日语:口先(くちさき)でも心からも信服する
俄语:принимáть не только на словáх,но и в душе
德语:ehrlich überzeugt sein
良言妙药(打一成语)