成语翻译
英语:a nodding acquaintance < bowing acquaintance >
日语:顔見知(かおみし)りの間柄(あいだがら)
俄语:шáпочное знакóмство
德语:jn nur vom Grüβen kennen <eine flüchtige Bekanntschaft mit jm haben>
字义分解
◎ 细小的痕迹或物体:点滴。斑点。点子(a.液体的小滴,如“水点点”;b.小的痕迹,如“油点点”;c.打击乐器演奏时的节拍,如“鼓点点”;d.主意,办法,如“请大家出点点”;e.最能说明问题的关键地方,如“话没有说到点点上”)。
◎ 几何学上指没有长、宽、厚而只有位置的几何图形;两条线相交处或线段的两端。
◎ 数学上表示小数部分开始的符号(.),称“小数点”,如“231.4”。
◎ 量词,用于小的或少的:两三点雨。几点泪水。
◎ 一定的位置或限度:地点。起点。极点。居民点。
◎ 项,部分,方面:优点。要点。特点。
◎ 汉字笔形之一(丶):点画。三点水。
◎ 加上点子,引申为修饰:标点。评点。点缀。画龙点睛。
◎ 使一点一滴地落下或发出:点种。点射(自动武器有间歇的射击)。点眼药。
◎ 一落一起或一触即离的动作:点头。点穴。
◎ 引火:点火(亦喻挑起是非,制造事端)。
◎ 查对:点数。点名。点卯(旧时称官衙、军伍卯时开始办公、操练,官员查点人数)。
◎ 指定,选派:点菜。点将(jiàng )。听众点播。
◎ 指示,启发:指点。点拨。
◎ 计时的单位:更点(分为五更,一更又分五点)。三更三点。钟点。
◎ 污:点污。点辱(使受污辱)。
◎ 指正餐以外的暂时充饥,亦指糕饼一类的食物:点心(“心”读轻声)。点补(吃少量的食品解饿。“补”读轻声)。
◎ 同“踮”。
◎ 助词,表示领有、连属关系:赤子之心。
◎ 助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。
◎ 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。
◎ 代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。
◎ 代词,这,那:“之二虫,又何知”。
◎ 虚用,无所指:久而久之。
◎ 往,到:“吾欲之南海”。
◎ 付托,付给:交活儿。交卷。交差。
◎ 相错,接合:交点。交界。交错。交相。交辉。交响乐。
◎ 互相来往联系:交流。交易。交涉。
◎ 与人相友好:交朋友。交契。
◎ 一齐,同时:交并。交作。风雨交加。
◎ 两性和合:性交。杂交。
◎ 同“跤”。