十分完美;毫无欠缺。
清 陈朗《雪月梅传》:“贤侄出门也得放心,岂不是十全十美。”
十全十美联合式;作谓语、宾语、定语、补语;含褒义。
十全十美和“完美无缺”都可形容事物完美。但十全十美多形容事物外部条件完美;“完美无缺”多形容事物本身没有缺点。
1.只要当着他的面对着他唯命是从的,他就认为是十全十美的女人了。
2.如果你要找一个十全十美的人结婚那我告诉你你找错人了。
3.只要你足够的努力我相信你一定会成为一个十全十美的人。
4.精明,时髦,几乎十全十美的现代派。
5.你的这篇文章虽然算不上十全十美,但是也还是算得上过得去吧。
英语:be done to perfection
日语:至(いた)れり尽(つく)せり,完全無欠(かんぜんむけつ)である,非(ひ)の打ちどころがない
俄语:сáмый полный <непогрешимый>
德语:makellos und perfekt <vollkommen>
法语:parfait en tous points <qui ne laisse pas à désirer>
精雕的玉人;五双手拿花 | 狮子配老虎 | 精雕的玉人
三分长相,七分打扮(打一成语)