三代帝王的自称。后指脱离群众,孤立无助的人。
清 曾朴《孽海花》第65回:“云岫的一妻一妾,也为这件事,连吓带痛的死了。到了今日,云岫竟变了孤家寡人了。”
孤家寡人联合式;作宾语;指孤立无助的人。
1.要广泛联系群众,不要弄得自己成了孤家寡人。
2.欲求完美无缺的朋友必然成为孤家寡人。
3.做官不能脱离群众,成为孤家寡人。
4.因此,千万不要自命不凡,自以为了不起,对周围的人一律瞧不起。实际上这样做是愚笨至极,更是得不偿失。你等于自己给自己砌起一道高墙,有意割断与别人的自然联系,让自己陷入孤家寡人的绝地。
5.她孤家寡人,力气有限,只能暂时造一小室,作为安身之地,并使已受孕的身体有个产房。
英语:a person in solitary splendour <the odd man out>
日语:ひとりぼっちになって大衆(たいしゅう)から浮き上がる。孤立無援
俄语:одинóкий человéк
三年没人登门槛 | 皇帝不称皇帝
卜居无四邻,举目无双亲(打一成语) | 孀居(打一成语) | 今其室十无四五焉(打一成语) | 居处无邻我为王(打一成语) | 闪(打一成语) | 亡君之后(打一成语) | 一户之主(打一成语) | 单身户(打一成语)