归结到根本上。同“归根结蒂”。
周立波《山乡巨变》上一:“如今是人力世界,归根结底,还是靠做。”
归根结底作状语、分句;指归结到根本上。
1.一切都取决于观点,野心,奢侈,贪婪,归根结底都取决于观点。
2.一定的社关系归根结底是社会生产力发展的一定状况决定的。
3.归根结底,我一直相信我自己的眼睛远胜于其他一切。
4.归根结底我和他之间存在最多的是男人和女人之间的关系,偏偏这种男人与女人的关系,发生于乱世,纠结于家族血仇,横隔着他始终不说的隐秘和我费尽思量也无法摆脱的境地。。
5.吴邪这个人是可控的,不管他做任何出格的事情,都能看到他的内心的单纯和煎熬,他是一个弱者。即使他的手腕强到让人匪夷所思,但是归根结底,他是一个弱者。南派三叔。
英语:in the final analysis
日语:つまるところ,とどのつまり
俄语:в конéчном счёте
德语:letzten Endes <im Grund>
法语:en fin de compte <après tout>
树高叶落不随风(打一成语)