纯:纯粹;青:蓝色的;纯青:炉火的温度达到最高点。相传道家炼丹;到炉子里的火焰从红色转成纯青色的时候;就算成功了。比喻功夫造诣已达到了精湛、纯熟、完美的地步。
清 曾朴《孽海花》第25回:“到了现在,可已到了炉火纯青的气候,正是弟兄们各显身手的时期。”
炉火纯青主谓式;作谓语、定语、状语;指学问、技术等。
见“出神入化”(169页)。
1.它们(指手稿)还展现出一个“在写对白和谈话方面,比她所出版的作品所显示出来的,更炉火纯青的”奥斯丁。
2.栀子作为我国一项传统大宗药材,不管是对其药理研究,还是药用价值的开发利用,都已达到炉火纯青的地步。
3.但是当他回到最好的状态时,他和他的主要锋线搭档尼古拉斯-阿内尔卡之间的配合炉火纯青,他的精准的传球同样为其他队友创造了许多进球。
4.据迪斯尼研究所节目部经理BruceJones称,该公司将这个魔法数字三运用的炉火纯青,使主题公园变得吸引眼球。
5.尽管如此,丹尼尔?克雷格依旧将邦德饰演得炉火纯青,吸引我们期盼该系列将来更好的作品。
英语:reach high perfection
日语:(学問·技術などが)精達(せいたつ)している,完(かん)べきである
俄语:верх совершенства
德语:kǒchste Perfektion <grǒβte Kunstfertigkeit>
太上老君炼丹