疾:急。急切地大声呼喊;以引起注意或警觉。现多指就某一问题向社会发出了强烈的呼吁。
唐 韩愈《后十九日复上宰相书》:“行且不息,以蹈于穷饿之水火,其既危且亟矣,大其声而疾呼矣。”
大声疾呼偏正式;作谓语、定语、状语;指引起人们注意。
疾;不能写作“急”。
1.公交车超载,乘客还在往上涌,忽听一人大声疾呼:大家不要挤,我这儿有易爆品!司机大惊:什么易爆品?那人将一包东西举过头顶,气急败坏道:鸡蛋啊!都挤爆两个啦!
2.如同他的祖父,他大声疾呼应该仅仅依据其是否值得做来评价科学研究的结果,而反对因其不受欢迎或由于政治突发情况而阻碍研究。
3.“夙仰贵报为吾党之喉舌,作侨界导师,大声疾呼,发聋振久矣,尽宣传之巨责,收文字之奇功,一纸风行,万流景仰。
4.为了保护杜鹃花物种,方文培多年来大声疾呼,在他和同仁的努力下,华西亚高山植物园的杜鹃花专类园已成为中国乃至亚洲最大的原始杜鹃花保存中心。
5.他还用另外一句代表所有伊拉克民众大声疾呼,“我希望城市重建先能从水电供应以及污水处理基础设施开始抓起。”。
英语:raise a cry of warning
日语:大声 (おおごえ)で呼びかける,精いっぱいにアピールする
俄语:крнчáть во всеулышание
德语:mit laut mahnender Stimme appellieren <Alarm schlagen>
法语:pousser de grands cris <appel au secours ou cris pour réveiller qn. de sa torpeur>