所得到的补偿不了所失去的。形容不上算。
宋 陆游《序》:“得不偿失,荣不盖愧。”
得不偿失主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
1.争斗诉讼,总要伤财耗时,甚至破家荡产,即使赢了,也得不偿失。
2.李青林禁止用松明子照明,认为这样做得不偿失。
3.当然,切忌走火入魔,如果你分享的均是冷门,说的全是边缘,那么外人不仅在与你谈论时不得其法,更容易在交流时产生尴尬,那就得不偿失了。
4.如果中国人一边拉动别家的,一边丢自己的人,里外里一算,有点儿得不偿失。眼下正有越来越多的奢侈品牌,落户中国这片广大的市场,难道咱们真成了传说中的“人傻,钱多”?芮成钢。
5.看着台上的白新邱浩天知道其战败是无疑的了,只是希望他能保全自己不要硬拼,那样只怕会得不偿失。
英语:The loss outweighs the gain.
日语:損得(そんとく)つぐなわず,引き合わない
俄语:игрá не стóит свеч
德语:der Gewinn kann den Verlust nicht decken <mehr verlieren als gewinnen>
法语:les gains ne compensent pas les pertes <le jeu n'en vaut pas la chandelle>
金弹子打鸟 | 挖肉补疮 | 外头拾块铺衬,屋里丢件皮袄 | 加农炮打兔子 | 金弹子打雀子 | 摘到果子破伤腿 | 石头上栽花 | 拾个秤砣砸烂锅 | 胶粘石头 | 大篓洒香油,满地拾芝麻