消:消失;散:散去。像烟雾和云气一样消散。比喻消失得无影无踪。也作“云消雾散”。
元 张养浩《天净沙》曲:“烟消云散,一杯谁共歌欢。”
烟消云散联合式;作谓语、定语、补语;用于事物或情绪。
烟消云散和“风流云散”都有“分散”的含义。但“风流云散”指的是“流动”、“分散”;指人;一般不指事情;烟消云散指的是“消失”、“散失”;一般不指人;多形容事物或人的情绪;只在特定的情况下才形容人。
1.送你一瓶防晒霜:天下无双;送你一把遮阳伞:烟消云散;送你一个旅行壶:游走景湖;送你一个护身符:旅途幸福!特别的你,没有忧虑,享受美景,充满乐趣!祝你旅途快乐!
2.到田野或森林去,在夏日的海边或山上呆上一天,那么你所有微不足道的困惑与焦虑都会烟消云散。
3.当高涨的情绪得不到宣泄的时候,听听音乐,一切烦恼就都烟消云散了,而生活又变得美妙起来。
4.我要这天,再遮不住我眼,要这地,再埋不了我心,要这众生,都明白我意,要那诸佛,都烟消云散!今何在。
5.曾经的你我多么的甜蜜,惹你生气真是情非得已,但愿你能速速忘记,希望烟消云散不爽之气,因为我们之间友好亲密,无论如何都割不断彼此的心有灵犀!
英语:disappear in a flash
日语:雲(くも)やかすみのように消(き)える
俄语:рассеяться как дым
德语:der Rauch hat sich verzogen,die Wolken sind verflogen--in Rauch aufgehen
法语:s'évaporer comme une fumée,se dissiper comme un nuage