有的横着;有的竖着。形容杂乱无章;没有条理。
明 施耐庵《水浒传》第34回:“一片瓦砾场上,横七竖八,杀死的男子妇女,不计其数。”
横七竖八联合式;作谓语、定语、状语;含贬义,形容杂乱无章。
横七竖八和“杂乱无章”;都可形容杂乱;很不整齐。但横七竖八可指人或物;“杂乱无章”只形容物;还有“没条理”的意思。
1.当他们睁开眼睛的时候,发现自己身在古庙之中,周围是破败不堪的石壁,崩塌的石像,一些杂草和线绸横七竖八地洒落一地。
2.骡、马和人横七竖八躺在满地的草料和粪便之中。
3.宽阔的停车场里,横七竖八地停满了各种轿车、自行车、残疾人助力车。
4.溪里的石头很多,方的圆的青的白的,横七竖八。在众多的大石间,间或有些小潭,清澈见底;看上去甚有空明之感,太阳一照,又莹光闪闪。溪水在上面的石头上还是白花花的,到了潭里就变得浓绿了,似一块晶莹的碧玉。
5.我看见大量的从外地运来供居民点使用的排水管道,横七竖八的扔在那里。
英语:spread all across in confusion
俄语:в пóлном беспорядке
德语:durcheinander <in groβer Unordnung>
法语:sens dessus dessous <tout en désordre>
十五个棒槌搭棚 | 十五个小孩睡当院
画中画,分开看(打一成语) | 画中几笔分正直(打一成语)