惹:招引。比喻自己招灾惹祸害自己。
明 东鲁古狂生《醉醒石》第三回:“庄上人见典史亲来捉获,不知一件什么天大的事,生怕惹火烧身,连忙把余琳并冯氏,都送将出来。”
惹火烧身连动式;作谓语、定语;比喻自找麻烦或自找苦吃。
惹火烧身和“招灾惹祸”都有“自身招致灾祸”之义。但惹火烧身偏重于“烧身”;强调招致灾祸的后果;而且从程度上来说要比“招灾惹祸”深。“招灾惹祸”偏重于“招”和“惹”;只强调招来祸患;并不强调招来祸患的结果。
1.小李爱管闲事,常常惹火烧身。
2.你去管这件事,简直是惹火烧身。
3.你别告他了,小心惹火烧身。
4.案发后,他过去的那些狐朋狗友们也怕惹火烧身,躲得远远的。
5.有意见,我就要提,就算是惹火烧身,我也不怕。
英语:stir a fire and burn oneselfbring trouble upon oneself
俄语:накликать беду
德语:ein Feuer anzünden und sich dabei verbrennen <eigenes Unheil heraufbeschwǒren>
稻草人点火 | 背蓑衣救火 | 背油桶救火 | 披蓑衣救火 | 羽毛扇扑火 | 灯蛾扑火 | 稻草人放火 | 顶着被子玩火 | 飞蛾扑灯 | 逆风点火