妻子离异;子女流散。表示一家人被迫离散。
先秦 孟轲《孟子 梁惠王上》:“彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母。父母冻饿,兄弟妻子离散。”
妻离子散联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
妻;不能写作“凄”。
1.一个上班族平时对老婆逆来顺受,别以为这样就能维系家庭关系,最后他落得个妻离子散的下场。
2.玩冰,透支身心,刺激损伤神经,非死即疯,非疯即囚,家破人亡妻离子散的最终结局。
3.在旧社会,受灾的农民妻离子散,无家可归,到处逃荒。
4.那年头兵荒马乱的,不知有多少人妻离子散。
5.日本侵略者的“三光”政策,害得中国百姓妻离子散,家破人亡。
英语:family broken
日语:家族(かぞく)が散(ち)り散(ぢ)りになる
俄语:жена в разлуке,а дети разбрелись
德语:eine Familie wird auseinandergerissen
法语:épouse au loin,enfants dispersés
梅花开后鹤也飞(打一成语)