自称自己不平常(凡:平凡;平常)。形容自高。
清 淮阴百一居士《壶天录》:“娄县沈童者,年甫冠,习帖括,自命不凡,有太阿出匣遽化长虹之概。”
自命不凡主谓式;作谓语、定语;含贬义。
1.我不想听起来是自命不凡的,但是我认为我的新书也许是本畅销书。
2.自命不凡而浅薄文学的一帮孩子们争长论短实在是无聊透顶。
3.我们这一行有群自命不凡的白痴,爱使用专业术语以吸引大众目光。
4.她只是在琢磨,她是不是一个冷酷的,硬心肠的,自命不凡的人。
5.所以,真正取得胜利的还是他那八面玲珑自命不凡的内弟。
英语:be very much conceited
日语:しょってる,うぬぼれている
俄语:быть о себе слишком высокого мнения
德语:sich unübertrefflich dünken <sich zu viel zutrauen>
法语:se croire sorti de la cuisse de Jupiter <se prendre pour un phénix>
黄鼠狼戴缨帽儿
他年我若为青帝(打一成语) | 我本谪仙人(打一成语) | 才高难入俗人机(打一成语) | 举世混浊兮吾独清(打一成语) | 百变称神(打一成语)