含:包容;垢:通“诟”;耻辱。指容忍耻辱。
南朝 宋 范晔《后汉书 曹世叔妻传》:“有善莫名,有恶莫辞,忍辱含垢,常若畏惧。”
含垢忍辱联合式;作谓语、定语、状语;同忍辱负重。
忍;不能写作“认”。
1.无数的嘲讽钻进了他的耳朵,他没有时间来分辩,他宁可含垢忍辱。
2.他原谅摩斯先生,一边心想,不知道这么忍辱含垢是什么味儿.
3.每当我陷入这种两面夹击的攻势中时我只能忍辱含垢的选择投降,因为我继续反抗下去也只有死路一条。
4.时光荏苒,斗转星移,忍辱含垢的柳青成熟了,她心灵的疮痛也渐渐愈合了,恐怖的记忆慢慢地远去了。
5.孤虽然不肖,也曾南面为君,为何要忍辱含垢,尝他人的粪便?
英语:endure contempt and insults
俄语:проглотить обиду