玩火的必定会烧了自己。比喻干冒险或害人的勾当;最后受害的还是自己。玩:玩弄;焚:烧。
先秦 左丘明《左传 隐公四年》:“夫兵,犹火也,弗戢,将自焚也。”
玩火自焚连动式;作谓语、定语;含贬义。
玩火自焚和“作茧自缚”;都含有“做了某事反而使自己不利”的意思。但玩火自焚语意较重;是使自己受害;“作茧自缚”语意较轻;是使自己受束缚。这两个成语一般不能通用。
1.那些企图破坏民族团结,故意挑起事端的人,必将是玩火自焚。
2.请日本在钓鱼岛事件上,要有明智的选择,停止战争挑衅,奉劝他们悬崖勒马,不要玩火自焚。
3.战争狂人倒行逆施,到头来总是玩火自焚,自食恶果。
4.心存侥幸、执迷不悟的歹徒,最后必定会玩火自焚,难逃牢狱之灾。
5.他不听老师的劝告,一再怙恶不悛,终于玩火自焚,被学校开除。
英语:play with fire and perish by it
日语:火をもてあそぶのは自(みずか)ら焼(や)きつくす
德语:Wer mit dem Feuer spielt,verbrennt sich dabei.
法语:à trop jouer avec le feu,on se brǔle <qui s'y frotte,s'y pique>
幽王戏诸侯,纣王烧鹿台 (打一成语)