置:放。放在一边;不予理睬。形容对某人某事十分冷淡。
清 顾炎武《华阴王氏宗祠记》:“凡所以为厚生正德之事,一切置之不理,而听民之所自为。”
置之不理连动式;作谓语、宾语;含贬义。
(一)置之不理和“置之不顾”意义基本相同;常通用。但它们有细微差别:“置之不顾”偏重在“不注意;不管”;置之不理偏重在“不理睬”。(二)见“束之高阁”(903页)。
1.高级法院还裁定了布朗诉教育委员会反抗学校的种族隔离,但学校和各州都“置之不理且不受责罚,”奥巴马这样回忆道。
2.这是一个老处女用自己的方式作出的骇人听闻的决定,是吧?但玛丽可不是一个寻常女子,她生来就是贵族,因此对这些一般行为规则完全可以置之不理。
3.起义者为了节省弹药,对这种排枪置之不理。那排枪打在街垒上就爆炸了,于是街上子弹横飞,非常危险。
4.而在此之后罗马也并没有就对日耳曼人置之不理,他们之间有贸易,有条约,而且后来的罗马军队实质上都是由日耳曼雇佣兵组成的。
5.天方听书网负责人孙雨在此前接受媒体采访时曾指出,盗版听书网站对侵权作品的申诉通常都置之不理,或是以网友自行上传与己无关为由搪塞推脱责任。
英语:sit idly by
日语:無視(むし)する,不問(ふもん)に付(ふ)す,放任(ほうにん)する
俄语:остáвить без внимáния <относиться безразлично>
德语:etwas auβer Acht lassen <taube Ohren für etwas haben>
法语:ne pas se soucier de <ne faire aucun cas de>
剃头匠发火
留发(打一成语)