性情直爽;有话就说。直:直爽。
元 张国宾《罗李郎》第四折:“哥哥是心直口快射粮军,哥哥是好人。”
心直口快联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
见“心口如一”(1070页)。
1.如果是自己一个人的感觉,该考虑自己。但是我估计她也就是心直口快,说话有点不过脑子。如果你们整个宿舍都这么感觉,那么,该和她好好谈下,不接受的话,很简单,孤立她。孤立是件很可怕的事。
2.他这个人心直口快,说话没有顾忌,也不怕别人在背后说长论短。
3.对于他那心直口快的脾气,有的朋友觉得很真诚,也有人认为很鲁莽。
4.我一向心直口快,若有得罪之处,请多加包涵。
5.小明是一个性格开朗、心直口快的人。
英语:speak one's mind freely
日语:性格(せいかく)が率直(そっちょく)で,なんでもはっきり言(い)う
俄语:прямой и откровенный <ничего про себя не держить>
德语:sein Herz auf der Zunge tragen <offenherzig>
法语:dire tout ce qu'on pense <avoir son franc-parler>
李双双的脾气
怊(打一成语)